![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
1. Tom and his Master meet the Irishwoman. | 2. Tom runs away from the nurse. | 3. Tom sees a clear stream. |
Er was eens een kleine schoorsteenveger en zijn naam was Tom. Dat is een korte naam en je zult hem vast wel eens eerder gehoord hebben, dus het zal je niet veel moeite kosten hem te onthouden. Hij woonde in een grote stad in het Noorden, waar veel schoorstenen waren die geveegd moesten worden zodat Tom een heleboel geld kon verdienen en zijn baas heel veel kon uitgeven. Hij kon niet lezen en kon niet schrijven en hij vond dat geen van beiden erg; hij waste zich ook nooit want er was geen water op de plek waar hij woonde. Hij had nooit geleerd te bidden. Hij had nooit gehoord van God of van Christus, behalve dan in woorden die jij nog nooit gehoord hebt en die hij eigenlijk ook beter nooit had moeten horen. Hij huilde de helft van zijn tijd en lachte de andere helft. Hij huilde wanneer hij in de donkere rookkanalen moest kruipen waardoor zijn knieën en ellebogen geschaafd werden en ook wanneer er roet in zijn ogen kwam, wat elke dag van de week wel gebeurde, en wanneer zijn baas hem sloeg, wat hij elke dag van de week wel deed, en wanneer hij niet genoeg te eten had, wat ook al iedere dag van de week het geval was. En hij lachte de andere helft van de dag, wanneer hij met andere jongens halve stuivers opgooide of haasje-over deed over de straatpalen, of stenen naar de poten van de paarden wierp wanneer zij voorbij draafden; dat laatste was bijzonder leuk wanneer er een muurtje in de buurt was waarachter je je verschuilen kon....... |
||
![]() Lees meer van dit verhaal op http//www.bibliomania.com/0/0/30/991/frameset.html. |
||
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
4. Tom turned into a Water Baby. | 5. The Fairy Queen protects Tom from the angry Trout. | 6. Tom sees a gorgeous Dragon-fly. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
7. Tom watches the moonlight on the river. | 8. Past the Great Town. | 9. Tom sees the Sea Anemones. |
![]() Hierboven: De omslag van The Water-babies van Charles Kingsley. New York: Dodd and Mead, 1916. De eerste uitgave, geïllustreerd door Jessie Willcox Smith. | ||
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
10. A Lobster for a playfellow. | 11. The Fairies fixing wings on Elsie. | 12. Tom finds another Water Baby. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
13. The Fairy Isle of St Brandans. | 14. Tom frightens the Crabs. | 15. Mrs Be-done-by-as-you-did tells Tom to behave himself. |
![]() Geboren 12 juni 1819, Holne Vicarage, Devon, Engeland. Overleden 23 januari 1875, Eversley, Hampshire. ![]() Hierboven: Portret van Charles Kingsley - View in North Devon, de landstreek waar Kingsley opgroeide. Een zeldzame met de hand geschilderde lantaarnplaat, gevat in een mahonie en vurenhouten frame (afm. ca 18 x 15 cm). Deze prachtige plaat is gesigneerd door de artiest "Gray". Circa 1860. |
||
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
16. Tom and the Good Fairy. | 17. Tom finds where the Sea Bull's Eyes are kept. | 18. Tom asks the way of the last of the Gair Fowl. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
19. The Fairies carry the Shipwrecked Baby to their home. | 20. The Ice Fairies on Shiny Wall. | 21. Tom sees Mother Carey. |
|
De lantaarnplaten. | |
![]() |
![]() |
|
Deze schitterende set van vierentwintig lantaarnplaten naar het beroemde
verhaal van Charles Kingsley 'The Water-babies', is verpakt in een
grote, met gevoerde kunststof bedekte doos met drie compartimenten. Het
bijbehorende boekje met acht pagina's, afmetingen ca 20 x 12 cm, bevat
het complete verhaal. De prachtige illustraties zijn van Warwick Goble. De lantaarnplaten werden geproduceerd door W. Butcher & Sons in Londen, het bedrijf dat ook de zeer bekende Primus Junior Lecturer's Series van lithografische platen uitbracht. De complete set bestaat uit drie hoofdstukken (8 platen per hoofdstuk). De afmetingen zijn 8,2 cm in het vierkant. |
||
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
22. The Great Sea Serpent lying dead. | 23. In the legs of a Great Bogey. | 24. Grimes stuck fast in the chimney. |
![]() (Those that wish to be clean, clean they will be; and those that wish to be foul, foul they will be.)
de Irishwoman in The Water-babies. |
![]() ![]() ![]() |
©1997-2022 'de Luikerwaal' Alle rechten voorbehouden. Bijgewerkt tot 20-03-2022. |
![]() |