Three Jacks Deel 2. |
1. Jack and the Beanstalk Jaap en de bonenstaak 2. Jack the Giant Killer Jaap, de Reuzendoder 3. The House that Jack built Het huis dat Jaap bouwde |
The house that Jack built. Het huis dat Jaap bouwde. |
||
The House that
Jack Built. Dit is een complete set van twaalf platen die het populaire cumulatieve kinderliedje 'This is the house that Jack Built' illustreren. Cumulatieve liedjes zijn liedjes waarvan de coupletten steeds langer worden. De tekst is niet steeds geheel anders, zoals bij de meeste gewone liedjes, maar is hetzelfde. Bij elk volgend couplet worden er één of meer regels toegevoegd. Als voorbeeld het kinderliedje 'Ik ben met Catootje naar de Botermarkt gegaan'. Tegen het einde is vaak een uitstekend geheugen nodig om het liedje in zijn geheel uit te zingen. De platen zijn 8,2 x 8,2 cm in het vierkant (3 1/4"). |
||
This is the
house that Jack built. This is the malt that lay in the house that Jack built. This is the rat that ate the malt This is the cat that chased the rat This is the dog that worried the cat This is the cow with the crumpled horn This is the maiden all forlorn |
This is the man
all tattered and torn That kissed the maiden all forlorn That milked the cow with the crumpled horn That tossed the dog that worried the cat That chased the rat that ate the malt That lay in the house that Jack built.
This is the judge all shaven and shorn This is the rooster that crowed in the
morn |
This is the
farmer sowing his corn That kept the rooster that crowed in the morn That woke the judge all shaven and shorn That married the man all tattered and torn That kissed the maiden all forlorn That milked the cow with the crumpled horn That tossed the dog that worried the cat That chased the rat that ate the malt That lay in the house that Jack built.
This is the horse and the hound and the horn |
Sommige versies gebruiken "cheese" in plaats van "malt", "priest" in plaats van "judge", "cock" in plaats van "rooster", de vroegere verledentijdsvorm "crew" in plaats van "crowed", of "killed" in plaats van '"chased". |
Een complete set van elf lantaarnplaten in een houten frame, verkocht en mogelijk ook vervaardigd door Edward George Wood, Londen. |
Edward George Wood was
aanvankelijk een houtsnijder. Hij maakte later wetenschappelijke instrumenten in
samenwerking met zijn broers. Hij verkocht ook toverlantaarns. De lantaarnplaten meten 16,5 bij 8,5 cm; de doorsnede van de glasplaten is 6,2 cm. |
The House that
Jack Built. Een serie van tenminste tien lantaarnplaten waarvan de eerste, waarschijnlijk de titelplaat, ontbreekt. Mogelijk is er ook nog een plaat met het paard aan het eind van de serie. Bijzonder is dat alle platen voorzien zijn van een aantal regels van de tekst van het liedje, hetgeen het meezingen vergemakkelijkt. De fabrikant is helaas onbekend. |
|||
Het verhaal The House that Jack built werd ook uitgegeven in de bijzonder populaire Junior Lecturers Series als deel 763. | |||
Alle lantaarnplaten zijn voorzien van een etiket met de naam van de fabrikant, Newton & Co, London, en de toestemming van de uitgever van het boek, Frederick Warne & Co. De platen zijn gesigneerd R.C., de initialen van de illustrator, en soms met E. E., de initialen van de graveur/printer. |
De acht lantaarnplaten zijn overgenomen
van een aantal illustraties uit het boek 'The
House that Jack Built' uit 'The complete Collection of Pictures & Songs';
gravures en printwerk van Edmund Evans, illustraties van Randolph Caldecott
(1887). Evans (1826-1905) was een prominente Engelse houtgraveur en
kleurendrukker. Hij werkte samen met illustrators als Walter Crane,
Randolph Caldecott, Kate Greenaway en Richard Doyle. Caldecott (1846-1886) werd vaak de vader van het prentenboek genoemd, omdat hij beschouwd wordt als een van de meest invloedrijke illustrators op het gebied van kinderliteratuur. |
|
©1997-2023 'de Luikerwaal' Alle rechten voorbehouden. Bijgewerkt tot 18-08-2023. |