Homepage 'de Luikerwaal'

deel 4
Op de woelige baren.....
Schepen, bootjes, een vlot, alles wat maar wil drijven (maar soms ook wel eens zinkt).
 
 Grace Darling.

Grace Horsley Darling (1815-1842) was de dochter van een Engelse vuurtorenwachter. Zij was beroemd om haar deelname aan de redding van overlevenden van de schipbreukelingen in Forfarshire in 1838. De raderboot liep vast op de Farne-eilanden voor de kust van Northumberland in het noordoosten van Engeland; negen leden van haar bemanning werden gered.

Darling's prestatie werd tijdens haar leven gevierd: ze ontving een grote financiële beloning naast de lofbetuigingen van heel de natie. Haar daad werd door William Wordsworth beschreven in zijn gedicht Grace Darling (1843). Een reddingsboot met haar naam werd aan Holy Island aangeboden. De McManus Galleries in Dundee bevat drie schilderijen van Thomas Musgrave Joy die de daden van Grace Darling met de Forfarshire laten zien. In Bamburgh is een museum gewijd aan haar prestaties en het zeevarende leven in de regio. De Royal National Lifeboat Institution Mersey klasse reddingsboot bij Seahouses draagt de naam Grace Darling.
Vanwege de verschillen in stijl van deze lantaarnplaten is het waarschijnlijk dat deze serie is samengesteld uit een aantal series. Plaat 2 is een schilderij van Henry Perlee Parker, plaat 7 is een detail van een schilderij van Thomas Brooks, beiden te bezichtigen in het RNLI Grace Darling Museum in Bamburgh, Northcumberland. De laatste plaat shows Grace Darling's tomb in the graveyard directly opposite the museum.
Waarschijnlijk behoren alleen de platen 3, 4, 5 en 6 tot de oorspronkelijke serie en zijn de andere platen er ooit aan toegevoegd.
 
The wreck of the Hesperus.
Het wrak van de Hesperus.

Een serie van 10 toverlantaarnplaten van York & Son, Engeland, naar het gedicht 'The Wreck of the Hesperus' by the American poet Henry Wadsworth Longfellow.

De schipper van een schoener neemt zijn dochter mee aan bord om hem gezelschap te houden. Hij negeert de waarschuwing van een andere zeeman dat er een zware storm aankomt. Als de storm losbreekt wikkelt de schipper zijn dochter in zijn oliejas en bindt haar aan de mast om te voorkomen dat zij overboord zal slaan. Zijn dochter roept om hulp en bidt God dat hij de zee kalmeert. De oude schipper is dan al overleden door de ijzige kou en wat later lijden zij schipbreuk. De volgende morgen ziet een verschrikte visser het lichaam van het meisje drijven, nog vastgebonden aan de mast.
1. It was the Schooner Hesperus.
2. Blue were her eyes as the fairy flax. 3. The Skipper he stood beside the helm. 4. Then up and spake an old sailor.
5. Last night the moon had a golden ring. 6. The snow fell hissing in the brine. 7. He wrapt her in his seaman's coat.
8. And bound her to the mast. 9. Like a sheeted ghost, the vessel swept. 10. A fisherman stood aghast.
 





Het originele schilderij.

Het bekendste werk van de Franse schilder Jean Louis André Théodore Géricault is getiteld 'The Raft of the Medusa' (ca 1819). Erop afgebeeld is de nasleep van een Franse schipbreuk uit die tijd, waarbij de overlevenden op een vlot waren geklommen en al bijna van de honger waren omgekomen voordat zij op zee gered werden.
Dit schilderij werd op verschillende toverlantaarnplaten afgebeeld, en........



.... vele jaren later geparodieerd in een stripalbum van Asterix en Obelix.

 
  English version......  Wat is er nieuw op de site?  Handleiding voor deze web site.... ©1997-2019 'de Luikerwaal'
Alle rechten voorbehouden.
Bijgewerkt tot 01-02-2019.
  Naar bovenrand pagina......