Homepage 'de Luikerwaal' Just a lot of magic lantern slide sets depicting famous fairy tales.

Part 5. Old Mother Hubbard - Goldilocks-
The Goose-girl at the Well.


Go to: part 1 part 2 part 3 part 4 part 5 part 6 part 7 part 8 part 9 part 10

"Old Mother Hubbard" is an English nursery rhyme, first printed in 1805. The book was immediately popular, possibly in part because it was believed to be a political commentary, but it is not clear exactly what readers thought was being satirised.
Old Mother Hubbard and her Dog.
Set of twelve slides made by Theobald & Co., England.
1.  Title Slide and Picture. 2.  Old Mother Hubbard
Went to the cupboard,
To get her poor dog a bone.
But when she came there
The cupboard was bare
And so the poor Dog had none.
3.  She went to the baker's
To buy him some bread,
But when she came back
The poor Dog looked dead.
4.  She went to the joiner's
To buy him a coffin,
But when she came back
The poor dog was laughing.
5.  She took a clean dish,
To get him some tripe,
But when she came back
He was smoking a pipe.
6.  She went to the fruiterer's
To buy him some fruit,
But when she came back
He was playing the flute
7.  She went to the tailor's
To buy him a coat,
But when she came back
He was riding a goat.
8.  She went to the hatter's
To buy him a hat,
But when she came back
He was feeding the cat.
9.  She went to the hosier's
To buy him some hose
But when she came back
He was dressed in his clothes.
10.  She went to the cobbler's
To buy him some shoes,
But when she came back
He was reading the news.
11.  This wonderful Dog
Was Dame Hubbard's delight;
He could sing, he could dance,
He could read, he could write.
12  The Dame made a curtsey,
The Dog made a bow.
The Dame said 'Your servant;'
The Dog said 'Bow-wow!'

 
A set of four hand painted magic lantern slides in a wooden frame. Slides size 33.7 cm x 8.2 cm x 0.7cm). The title is written on the slide frames together with numbers.

 

Old Mother Hubbard.

Set of 8 square magic lantern slide made by York & Son, England.

 
1. Mother Hubbard and her Dog.
 
2. The poor Dog was dead.

3. He was smoking a Pipe.
4. He was feeding the Cat. 5. He was playing the Flute.

6. He was riding a Goat.
 

7. He really was spinning.

2. The Dame made a Curtsey and the Dog made a Bow.

 

Of course the story of Mother Hubbard was also told in the well known Primus Junior Lecturers' Series, as part 513.
You'll find the complete series here.


Goldilocks and the Three Bears.

All British T Series #109.
The Three Bears.
Six wonderful hand painted glass magic lantern slides from an unknown manufacturer. Probably the complete set consists of eight slides.

Die Gänsehirtin am Brunnen.
The Goose-girl at the Well.

'Die Gänsehirtin am Brunnen' is a fairy tale that is published in the 'Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm' from thee 5th edition of 1843 on position 179 (KHM 179) and is based on Andreas Schuhmachers 'Die Gänselhüterin' in Hermann Kletkes 'Almanach deutscher Volksmärchen' of 1840.

The magic lantern slide appeared as 'Märchenbilder Nr. 550 - Künstlerische Märchen Lichtbilder'. The manufacturer or dealer of the set was Carl Plaul (Königlicher Sächsischer Hoflieferant Dresden). The set consists of 12 square magic lantern slides from which unfortunately the last one is missing.
One of the slides (#6) is signed 'MH' at the bottom at the left side of the slide.
There was once upon a time a very old woman, who lived with he flock of geese in a waste place among the mountains, and there had a little house. The waste was surrounded by a large forest, and every morning the old woman took her crutch and hobbled into it. There, however, the dame was quite active, more so than any one would have thought, considering her age, and collected grass for her geese, picked all the wild fruit she could reach, and carried everything home on her back. Any one would have thought that the heavy load would have weighed her to the ground, but she always brought it safely home. If any one met her, she greeted him quite courteously. "Good day, dear countryman, it is a fine day. Ah! you wonder that I should drag grass about, but every one must take his burthen on his back." Nevertheless, people did not like to meet her if they could help it, and took by preference a round-about way, and when a father with his boys passed her, he whispered to them, "Beware of the old woman. She has claws beneath her gloves; she is a witch."
 
     
More fairy tales.....

 
  Nederlandse versie......  What's new on this site?  Manual for this website.... ©1997-2018 'de Luikerwaal'
All rights reserved.
Last update: 27-07-2018.
Previous page....  Top of page......